O sublime jogo eterno de amor de śrī Rādhākṛṣṇa. |
Śrī Rādhākṛṣṇa é a combinação dos aspectos masculino e feminino de Deus, onde śrī Kṛṣṇa, a oitavo avatāra (encarnação divina) de śrī
Viṣṇu, representa a própria personalidade de Deus, e śrī Rādhā, sua
consorte (uma das encarnações de śrī Lakṣmī)
representa śakti: a potência do
êxtase do Amor Divino, que conecta Criador e criatura. As duas manifestações,
masculina e feminina, unidas, representam o Divino em sua totalidade.
Na etimologia
sânscrita, rādhā significa “sucesso”,
“prosperidade”, e também está relacionada com o termo “bondade”. Naturalmente,
reflete a doçura da personalidade celestial de śrī Rādhārani.
Já a palavra kṛṣṇa significa “preto”, literalmente.
Porém, o termo também está associado à personalidade toda-atraente de śrī Kṛṣṇa,
a manifestação divina que personifica o prazer transcendental.
O relacionamento
entre ambos foge do padrão tradicional das escrituras de orientação vaiṣṇava. O
casal divino que precedeu śrī Rādhākṛṣṇa
foi śrī Sītā-Rāma (a consorte,
manifestação de śrī Lakṣmī, e sétima
encarnação de śrī Viṣṇu,
respectivamente), representava o zelo pela moral e discrição, um casal firmemente
orientado pelos costumes da sociais, com o compromisso selado pelo casamento
tradicional.
Já o caso de amor de śrī Rādhākṛṣṇa nunca foi consumado pelo
fogo do casamento. Śrī Kṛṣṇa possuía
outras esposas principais, Rukmiṇī e Satyabhāma, com quem constituiu família.
Junto à śrī Rādhā, o Senhor Kṛṣṇa desenvolveu uma relação de profundo amor baseada em uma
incessante busca mútua, visto que as nuances da vida insistiam em pô-los
distantes um do outro.
As līlās (passatempos divinos) vivenciadas
por śrī Rādhākṛṣṇa se deram na cidade
de Vṛndāvana, centro-norte da Índia. Obras como Brahmavaivarta Purāṇa, Devībhāgavatam
Purāṇa narram alguns episódios, mas é no poema Gītā Govinda – composto por Jayadeva
Gosvāmī – que a plenitude deste amor
transcendental é exposta em sua forma mais profunda.
O auge de
toda a relação acontece na Rāsa-līlā,
também conhecida como “a Dança do Amor Divino”, tido como um dos passatempos
mais emblemáticos de śrī Kṛṣṇa.
Neste, as gopīs (vaqueiras, das quais
śrī Rādhā parte – e que, na verdade,
são emanações da mesma) são atraídas à floresta, para longe de seus familiares
e obrigações, ao serem encantadas pela música celestial que emana da flauta do
Todo-Atraente.
Rāsa-līlā, a Dança do Amor Divino. |
Por meio
de uma sublime profundidade estética, o encontro é descrito com riqueza de
sutis detalhes, que narram o encontro de śrī
Rādhā e suas emanações (todas as demais gopīs)
em uma dança mística carregada de significados. Nela, śrī Bhagavān multiplica-se através de sua Yogamāyā – a potência interna em forma de misericórdia, que permite
a conexão com o Supremo através do êxtase transcendental do amor de Deus – para
unir-se com cada uma das vaqueiras, que são a própria emanação de seu poder
criativo (śakti; śrī Rādhā). Śrī Kṛṣṇa também usa seus poderes para
estender a duração desta noite a uma Noite de Brahmā, cerca de 4,32 bilhões de anos terrestres.
Assim,
este passatempo representa a união da consciência e da potência criativa de
Deus, o masculino e o feminino, respectivamente. Revela, pois, a natureza
transcendental do Absoluto, estabelecida além do tempo e espaço que, por sua
vez, emanam dele e de seu poder infinito.
Tão
poderosa é esta līlā que o Bhāgavata Purāṇa estabelece que todos aqueles que ouvirem ou descreverem-na
com verdadeira fé, alcançam o puro amor devocional de śrī Kṛṣṇa. De tão importante, ela não é apresentada publicamente
dentro das tradições vaiṣṇavas. Seus profundos detalhes só são revelados para
aqueles que já estão em um nível bastante avançado.
Invocações
mântricas para o ritual
श्रीराधा
śrī rādhā
गायत्री
gāyatrī
gāyatrī
ॐ वृषभानुजायै विद्महे
कृष्णप्रियायै धीमहि ।
तन्नो राधा प्रचोदयात् ॥
oṃ
vṛṣabhānujāyai vidmahe
kṛṣṇapriyāyai dhīmahi ।
tanno rādhā pracodayāt ॥
Contemplamos
Aquela que é filha de Vṛṣabhānu,
Meditamos
na favorita de Kṛṣṇa.
Reverenciamo-nos
à Esplendorosa, para que nos ilumine com sabedoria.
श्रीकृष्ण
śrī kṛṣṇa
गायत्री
gāyatrī
gāyatrī
ॐ दामोदराय विद्महे
रूक्मिणीवल्लभाय धीमहि ।
तन्नो कृष्णः प्रचोदयात् ॥
oṃ dāmodarāya vidmahe
rukmiṇīvallabhāya dhīmahi ।
tanno kṛṣṇaḥ pracodayāt ॥
Contemplamos
Aquele que é ligado pelo amor e afeição,
Meditamos
no amado de Rukmiṇī.
Reverenciamo-nos
ao Todo-Atraente, para que nos ilumine com sabedoria.
harekṛṣṇasya mahāmantra (“o grande mantra harekṛṣṇa”)
हरे कृष्ण हरे कृष्ण
कृष्ण कृष्ण हरे हरे ।
हरे राम हरे राम
राम राम हरे हरे ॥
hare kṛṣṇa hare kṛṣṇa
kṛṣṇa kṛṣṇa hare hare ।
hare rāma hare rāma
rāma rāma hare hare ॥
kṛṣṇa kṛṣṇa hare hare ।
hare rāma hare rāma
rāma rāma hare hare ॥
Clamo
pela śakti (potência energética, neste
caso, śrī Rādhā) d’Aquele que é o
Todo-Atraente.
Clamo
pela śakti (potência energética, neste
caso, śrī Sītā) d’Aquele em que todos
encontram a felicidade (śrī Rāma). *
* Obs.: As traduções dos de mantras variam
de tradição para tradição. Neste caso, tradução acima foi concebida a partir do
pensamento da tradição Gauḍīya Vaiṣṇava,
raiz do Movimento Harekṛṣṇa
Nossos satsaṅgas com Ayahuasca à śrī Rādhākṛṣṇa acontecem no próximo
sábado, dia 15/07, no Templo Polimata em Mairiporã, e no dia 22/07 no
Templo Polimata de Campinas, a partir das 19h.
Por volta
das 20h, teremos aula de língua sânscrita aplicada ao mantrayoga.
Siga a programação no evento do Facebook.
Ingressos antecipados no site da Ordem Polimata.
Todas as Glórias à śrī Guru Mahārāja Ācārya Mahāsūrya Paṇḍita
Svāmī!
Todas as Glórias à śrī śrī Rādhākṛṣṇa!
Minhas mais humildes, sinceras e profundas
reverências,
Yuri D. Wolf
ॐ